ENFRDEESITSmart Baby MonitorManuale dell’utente Manuel utilisateurUser manualBedienungsanleitungManual del usuario
10Your Smart Baby Monitor: rear viewEthernet portMicro-usb portIndicator light
11ENBack color codes no one can connectOrange / Greenslow pulse: no network connectivityRed, rapid blinking: battery lowFixed green: connectedFixed or
12TipsConnecting my iPhone, iPad or iPod Touch via Wi-Fi.When you’re using your monitor at home, we suggest you connect your iPhone via Wi-Fi in order
13ENTroubleshooting The Smart Baby Monitor does not start. Make sure the power supply unit is plugged into a wall socket and connected to the back of
14Contenu de la boîteSmart Baby MonitorSac de transport Support lit de bébéBatterie Li-ionBloc d'alimentation+ 3 adaptateurs locauxManuel utilisa
15FRA la maison ou chez des amisChez vous ou à l'extérieurAccès internet en Wi-Fi ou par câble EthernetiPhone, iPad ou iPod touchMerci d’avoir ch
161 Installer la batterie 12121. Ouvrez la trappe du compartiment batterie en la faisant glisser. 2. Insérez la batterie. 3. Fermez la trappe.
17FR2 Brancher 121. Insérez l’adaptateur local sur le bloc d’alimentation. 2. Branchez votre Smart Baby Monitor à une prise murale. 3. La veilleuse
183 Connecter à votre iPhone, iPad ou iPod touch SBM-...connectéBluetoothAvant toute chose, vériez que le voyant à l’arrière du produit clignote (d
19FR4 Installer l’application WithBaby Chargement...WithBaby1. Acceptez la demande d’installation automatique en appuyant sur «Oui». 2. Patientez ju
2Inside the box Smart Baby MonitorCarry bag Bedside stand Li-ion battery Power supply + 3 local adaptors User manual
2012121. Attachez les deux parties.2. Fixez votre Smart Baby Monitor au support.3. Positionnez le support sur le rebord du lit de votre enfant.Install
21FRVotre Smart Baby MonitorCapteur vidéo haute résolutionet grand angleMicrophonesClavier tactileDémarrer / arrêter le Smart Baby MonitorAllumer la v
22Votre Smart Baby Monitor : vue arrièrePrise EthernetPrise micro-usbTémoin lumineux
23FRCodes couleur à l’arrièreVoyant éteint :personne ne peut se connecterOrange / vert pulse lent :aucune connectivité réseauRouge pulse rapide : batt
24AstucesConnecter mon iPhone, iPad ou iPod touch en Wi-Fi.Lors d’une utilisation à la maison, nous vous invitons à connecter votre iPhone en Wi-Fi a
25FRDépannageLe Smart Baby Monitor ne s’allume pas. Vériez que le bloc d’alimentation est branché dans la prise murale ainsi qu’à l’arrière du Sma
26LieferumfangSmart Baby MonitorTragetascheHalterung fürs BabybettLithium-Ionen-AkkuNetzgerät + 3 lokale Adapter Bedienungsanleitung
27DEZuhause oder bei Freunden Zuhause oder außer HausInternetzugang per Wi-Fi oder EthernetkabeliPhone, iPad oder iPod TouchWie bedanken uns für Ihre
281 Akku einlegen12121. Deckel des Akkufachs aufschieben.2. Akku einlegen.3. Deckel wieder anbringen.
29DE2 Netzanschluss121. Den lokalen Adapter aufs Netzgerät setzen. 2. Smart Baby Monitor in eine Netzsteckdose einstecken. 3. Durch das blaue Licht
3ENFrom home or a friend's house At home or awayInternet access, via Wi-Fi or an Ethernet cableiPhone, iPad or iPod touchThank you for choosing t
303 Anschluss an iPhone, iPad oder iPod touchSBM-...verbundenBluetoothZunächst sicherstellen, dass die Kontrolllampe an der Geräterückseite blinkt (
31DE4 Installation der WithBaby AppWithBabyWird geladen... 1. Automatische Installationsanfrage mit «Ja» beantworten. 2. Ende des Installationsvorga
3212121. Die beiden Bestandteile zusammensetzen. 2. Smart Baby Monitor auf der Halterung befestigen. 3. Halterung am Rahmen des Babybetts anbringen. M
33DEIhr Smart Baby Monitor Videokamera mit und breitem AufnahmewinkelMikrofoneTouch-TastaturSmart Baby Monitor ein-/ausschaltenNachtlicht zuschaltenle
34Ihr Smart Baby Monitor : RückansichtEthernetanschlussMikro-USB AnschlussKontrolllampe
35DEFarbbedeutung der Kontrolllampe an der RückseiteKontrolllampe aus: Keine Verbindung möglichOrange / grünlangsam blinkend: Keine Netzverbindung Rot
36FunktionenWi-Fi Anschluss von iPhone, iPad oder iPod touch.Zuhause empfehlen wir einen Wi-Fi Anschluss fürs iPhone, um eine besonders scharfe Bildqu
37DETrouble ShootingDer Smart Baby Monitor wird nicht beleuchtet. Überprüfen, ob das Netzgerät korrekt an die Netzsteckdose und an der Rückseite des S
38Contenido de la cajaSmart Baby MonitorBolsa de transporteSoporte para la cuna del bebéBatería Li-ionBloque alimentador de corriente + 3 adaptadores
39ESEn casa o en casa de unos amigos En casa o fuera de la mismaAcceso a internet con Wi-Fi o con cable EthernetiPhone, iPad o iPod touchTe agradecemo
41 Installing the battery12121. Slide open the battery compartment door.2. Insert the battery.3. Close the door.
401 Instalar la batería12121. Abrir la tapa del departamento de la batería deslizándola.2. Introducir la batería.3. Cerrar la tapa.
41ES2 Enchufar121. Insertar el adaptador local al bloque alimentador de corriente. 2. Enchufar el Smart Baby Monitor a una toma de corriente de pared
423 Conectar al iPhone, iPad o iPod touch.SBM-...conectadoBluetoothAntes de nada, comprueba que el piloto de la parte trasera del aparato parpadea
43ES4 Instalación de la aplicación WithBaby WithBaby1. Pulsar «Sí» para aceptar la petición de instalación automática. 2. Esperar hasta que nalice
4412121. Unir las dos partes. 2. Fijar el Smart Baby Monitor a su soporte. 3. Colocar el soporte en el borde de la cuna del bebé. Instalación del sop
45ESTu Smart Baby Monitor Captador de vídeo de alta resolución y gran angularMicrófonosTeclado táctilIniciar / detener el Smart Baby MonitorEncender l
46Tu Smart Baby Monitor : vista desde atrásPuerto EthernetPuerto de micro-USBPiloto luminoso
47ESCódigo de colores en la parte trasera Piloto apagado: no se puede conectarNaranja / verdeimpulsos lentos: no hay conexión de redRojo impulsos rápi
48TrucosConectar mi iPhone, iPad o iPod touch con Wi-Fi. Cuando se utilice en casa, te recomendamos que conectes tu iPhone con Wi-Fi para mejorar la c
49ESReparación de averíasEl Smart Baby Monitor no se enciende. Comprobar que el bloque alimentador de corriente está enchufado a la toma de pared, y a
5EN2 Plugging in the monitor 121. Insert the local adaptor on the power supply unit. 2. Plug your Smart Baby Monitor into a power socket. 3. The nig
50Contenuto della scatola Smart Baby MonitorBorsa da trasporto Supporto letto bambino Batteria Li-ion Alimentatore + 3 adattatori locali Manuale dell
51ITA casa o da amici A casa vostra o fuori casaAccesso internet in Wi-Fi o tramite cavo EthernetiPhone, iPad o iPod touchGrazie per aver scelto lo Sm
521 Installare la batteria12121. Aprite lo sportellino del vano batteria facendola scivolare.2. Inserite la batteria.3. Chiudete lo sportellino.
53IT2 Collegare121. Inserite l’adattatore locale sull’alimentatore. 2. Collegate il vostro Smart Baby Monitor ad una presa a muro. 3. La spia dive
543 Connettere al vostro iPhone, iPad o iPod touchBluetoothSBM-...connessoPrima di tutto, vericate che la spia nella parte posteriore del prodotto
55IT4 Installare l’applicativo WithBaby WithBaby1. Accettate la richiesta d’installazione automatica premendo su «Si». 2. Pazientate no alla ne d
5612121. Legate le due parti. 2. Fissate il vostro Smart Baby Monitor al supporto. 3. Posizionate il supporto sul bordo del letto del vostro bambino.
57ITIl vostro Smart Baby Monitor Sensore video ad alta risoluzione e grandangolareMicrofoniAvviare/ fermare lo Smart Baby MonitorLanciare la spiaAbbas
58Il vostro Smart Baby Monitor : vista posteriorePresa EthernetPresa micro-USBSpia luminosa
59ITCodici colore parte posteriore Spia spenta: nessuno può connettersiArancione / verdepulsazione lenta : nessuna connettività di rete Rosso pulsazio
63 Connecting the monitor to your iPhone, iPad or iPod touchSBM-...connectedBluetoothBefore you begin, check that the light on the back of the moni
60AstuzieConnettere il mio iPhone, iPad o iPod touch in Wi-Fi. Quando viene utilizzato a casa, vi invitiamo a connettere il vostro iPhone in Wi-Fi al
61ITRicerca e riparazione guasti Lo Smart Baby Monitor non si accende. Vericate che l’alimentatore sia collegato nella presa a muro ed anche dietro
62FCC Federal Communication Commission Interference StatementThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
630560Česky [Czech] Withings tímto prohlašuje, že tento Wi-Fi & Bluetooth radio je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanove
P/N: WBP01User manual v0.9 - January 2nd, 2013© 2013 Withings. All rights reserved.iPad, iPhone and iPod touch are trademarks of Apple inc.
7EN4 Installing the WithBaby application WithBabyLoading ...1. Accept the automatic installation request by clicking on «Yes». 2. Wait until instal
812121. Attach the two parts together. 2. Attach your Smart Baby Monitor to the stand. 3. Place the stand on the side of the baby’s bed. Installing th
9ENYour Smart Baby Monitor High resolution wide angle video sensorMicrophonesTouch screenStart / Stop Smart Baby MonitorStart night light Reduce lulla
Kommentare zu diesen Handbüchern